This week's poem is a wonderful children's poem about books by Julia Donaldson. Julia Donaldson is a British author who wrote many, many children's books. Her cooperation with the German illustrator Axel Scheffler (who's living in London) made both of them world-famous after their first "Gruffelo" book.
Julia Donaldson, I Opened a Book
I opened a book and in I strode Now nobody can find me.
I’ve left my chair, my house, my road,
My town and my world behind me.
I’m wearing the cloak, I’ve slipped on the ring,
I’ve swallowed the magic potion.
I’ve fought with a dragon, dined with a king
And dived in a bottomless ocean.
I opened a book and made some friends.
I shared their tears and laughter
And followed their road with its bumps and bends
To the happily ever after.
I finished my book and out I came.
The cloak can no longer hide me.
My chair and my house are just the same,
But I have a book inside me.
(Taken from: http://www.scottishpoetrylibrary.org.uk/)
Julia Donaldson, I Opened a Book
stride, strode, stridden=schreiten, stiefeln
cloak= Umhang
swallow=schlucken
magic potion=Zaubertrank
dive, dove, dived=tauchen
bottomless=bodenlos
bump=Bodenwelle
bend=Kurve
(They lived) happily ever after= Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute
hide, hid, hidden=verbergen
Ruth Stacey, Elizabeth II
In der heutigen Korrespondenz war ein Gedichtband, der das Leben von britischen Königinnen beschreibt - mit einer beigefügten Nachricht und einer Frage: Was bedeutet es, eine Königin zu sein?
Ich könnte antworten und sagen - dieser kostbare Stein in einem Meer aus Silber: ein Symbol, wie ein Banner, für die Liebe der Menschen. Aber das sind nicht meine Worte.
Ich könnte antworten und sagen - die Ehre meines Volkes auskosten und die Sorgen der Geringsten teilen. Aber das sind nicht meine Worte.
Ich könnte verkünden - dass jede Königin dünn wie Seidenpapier ist, durchscheinend, aber alle zusammen sind mein Leib. Aber ich werde diese Wörter sich nicht verfestigen lassen,
stattdessen werde ich meinen Sekretär beauftragen zu schreiben, mit freundlichem Dank für das Büchlein usw., aber um zu sagen dass meine Gedanken über die Bedeutung des Königin-Seins nur anhand meiner Taten herausgefunden werden können.
Julia Donaldson, I Opened a Book
How do you like Julia Donaldson's poem? What were your reading experiences as a child? Can you remember your first/ favourite book? Did you sometimes play/ act out the stories or imagine to be the hero of the story?
Tell us about it in the forum!
What do you think about this poem?
What characteristics do you think of when you think about queenship or kingship?
Do you know any actions by kings or queens that you find "worthy of a king or queen" (eines Königs/ einer Königin angemessen)? Which ones and why?
Wenn Du Lust hast, erzähl uns im Forum davon!
Edward Lear, two limericks
There was an Old Man of Whitehaven,
Who danced a quadrille with a raven;
But they said, 'It's absurd
To encourage this bird!'
So they smashed that Old Man of Whitehaven.
There was an Old Man in a boat,
Who said, 'I'm afloat, I'm afloat!'
When they said, 'No! you ain't!'
He was ready to faint,
That unhappy Old Man in a boat.
Robert Louis Stevenson, Singing
Of speckled eggs the birdie sings
And nests among the trees;
The sailor sings of ropes and things
In ships upon the seas.
The children sing in far Japan,
The children sing in Spain;
The organ with the organ man
Is singing in the rain.
Robert Browning, All's Right With the World
The year's at the spring,
And the day's at the morn;
Morning's at seven;
The hillside's dew-pearled;
The lark's on the wing;
The snail's on the thorn;
God's in His heaven -
All's right with the world!
William Wordsworth, Daffodils
Daffodil=Osterglocke
cloud=Wolke
float=treiben
vale=Tal
host= hier: eine Menge
flutter=flatternd
breeze=Lüftchen
continuous=fortlaufend
milky way= Milchstraße
stretch= sich erstrecken
margin= Rand
bay= Bucht
at a glance= auf einen Blick
toss=werfen, schütteln
sprightly=lebhaft
out-do in glee=an Freude übertreffen
gay=hier: fröhlich
jocund=heiter
gaze=schauen
wealth=Reichtum
vacant=leer, abwesend
pensive=nachdenklich
flash upon that inward eye=vor diesem inneren Auge aufblitzen
bliss= Glückseligkeit
G.K. Chesterton, The Donkey
Als Fische flogen und Wälder herumliefen
Und Feigen am Dornbusch wuchsen
Als der Mond ein Blutmond war
- so ein Moment war es sicher, an dem ich geboren wurde.
Mit einem riesigen Kopf und einem widerlichen Schrei
und Ohren wie verirrten Flügeln
bin ich wie eine vom Teufel geschaffene wandelnde Parodie aller Vierfüßler.
Nach uraltem krummen Willen der zerlumpte Geächtete der Erde;
lass mich hungern, peitsche mich aus, verspotte mich: Ich bleibe stumm,
Ich bewahre mein Geheimnis.
Narren! Denn auch ich hatte meinen Moment, eine weit zurückliegende, leidenschaftliche, süße Stunde:
Ein Schrei drang zu meinen Ohren
und Palmzweige lagen vor meinen Hufen.
Ella Wheeler Wilcox, A March Snow
deeds=Taten
ere=bevor
melt=schmelzen
eternal=ewig
mantle=Umhang
repentance=Reue
fling=werfen
drapery=Überwurf
fold= Falte
Edward Lear, two limericks
raven=Rabe
encourage=ermutigen
smash=zerschmettern
to be afloat=schwimmen
to be ready to faint= kurz davor sein, in Ohnmacht zu fallen
Robert Louis Stevenson, Singing
speckled=gesprenkelt
among=zwischen
sailor=Matrose
rope=Seil, Tau
organ man=Drehorgelspieler
Robert Browning, All's Right With the World
morn=morning
dew-pearled=mit Tau beperlt
lark=Lerche
snail=Schnecke
thorn=Dorn oder Spitze
William Wordsworth, Daffodils
In diesem Gedicht geht es darum, dass Wordsworth in dem Moment, als er das Meer von Osterglocken sah, noch gar nicht wusste, welcher Reichtum in der Erinnerung an diesen Moment lag, und wie oft ihn das Bild noch glücklich machen würde.
Hast Du auch solche Momente/ Erinnerungen, die Dich immer wieder froh machen?
Tauchen diese Bilder oft auch dann auf, wenn Du alleine bist? Einsamkeit wird hier in der ersten und letzten Strophe als etwas sehr Positives beschrieben. Was sind Deiner Meinung nach die Vorteile daran, Zeit allein zu verbringen?
Wenn Du Lust hast, erzähl uns im Forum davon!
G.K. Chesterton, The Donkey
Do you like Donkeys? What do you think about the poem?
Think of an animal that you especially like or dislike or that played a role in history, religion, art.... and try to write a text from it's perspective.
Would you like to share your text in the forum?
Ella Wheeler Wilcox, A March Snow
Have you ever thought of march snow as something positive?
Do you think it's good to cover what's old to be able to start something new?
Do you feel differently about snow in winter and snow in spring? If so, in what way and why?
If you want to talk about in the forum, visit it here.
Edward Lear, two limericks
Why not try and write a limerick yourself?
Here are a few places that you might easily find rhyming words for:
France, Derry, Kent, York, Hull...
Share it in our Forum!
For more inspiration you'll find tons of limericks on the internet, for the ones by Edward Lear are click here.
Robert Louis Stevenson, Singing
Bei welchen Gelegenheiten singst Du oder hörst andere singen? Hast Du ein Lieblingslied? Wovon handelt es? Wenn Du willst, erzähl davon im Forum!
Robert Browning, All's Right With the World
Hast Du das raffinierte Reimschema entdeckt? Dein Gedicht muss sich ja nicht unbedingt reimen, aber schreib doch mal ein paar Zeilen, die für Dich das Gefühl ausdrücken, das die Welt gerade rundum in Ordnung ist.
Kendra Sanseverino
Talstraße 8
71272 Renningen-Malmsheim
WhatsApp, Threema, SMS, Anruf:
01520-1831294
E-mail: books@sweet-things-and-stories.de
Webseite: www.sweet-things-and-stories.de
Besuch' unseren wunderbaren online-shop mit guten und preisgünstigen Büchern für jedes Alter:
Besuch' uns bei "Sweet Things & Stories" freitags von 9-12.30 und 14.30-18 Uhr oder samstags von 10-13 Uhr (frag' gerne vorher nach, ob wegen Ferien, Pandemie oder Ähnlichem geschlossen ist...)